Today’s post is all about the “controversy” about the spelling of the word Hanukkah. Or Chanukah. Or Hanuka. Or…well, you get the idea.

Everyone wonders what the “correct” spelling is, and there’s a pretty simple answer.

In Hebrew, there is only one:
חנוכה

In English, there are no “correct” or “incorrect” ways to spell it, because it’s all up to the person transliterating it. Because a couple of the Hebrew letters have a few different options (the main one being that the beginning of the word Hanukah can have the “h” sound, or the “ch” sound, as in the last part of the word “Blech!”), the different spellings come oozing out of the woodwork.

Isn’t it great to find something about which you cannot be wrong, no matter how hard you try?

The most popular spelling (BY FAR) is Hanukkah, with second place going to Chanukah. However you spell it, make sure there’s a Happy at the beginning*!

*Wow, was that corny or what???